православный молодежный журнал |
КультураДжон Донн. Биография поэтаКрупнейший английский поэт, основоположник и яркий представитель метафизической школы, современник Шекспира, проповедник, настоятель лондонского собора Святого Павла, автор многих любовных стихотворений, сонетов, эпиграмм. Помимо стихов прославился тем, что после принятия сана произносил страстные религиозные проповеди. Они сохранились для потомков и сами по себе являются замечательными литературным памятником и свидетельством глубокой религиозной образованности проповедника. Джон Донн родился в купеческой семье, по материнской линии был родственником драматурга Джона Хейвуда и правнуком знаменитого философа-утописта Томаса Мора. Рано остался без отца, но мать быстро вышла замуж за Джона Симмиджема, президента Королевской медицинской академии. Семья придерживалась католической веры и по материальному уровню жизни относилась к среднему слою. Мальчику дали прекрасное образование, уже в детстве будущий поэт знал латинский и французский языки. Закончил школу первой ступени при Оксфордском университете, затем Тринити-колледж в Кембридже, а также адвокатскую школу Линкольнз-Инн. Но в силу своего строптивого характера он отказался принимать присягу, необходимую при получении дипломов этих заведений и остался недипломированным специалистом. Во время учёбы и сразу после неё много времени отдал развлечениям и путешествиям по Испании, Италии, Франции, где продолжил изучение языков. Отдал дань и пиратским экспедициям Уолтера Рэли, причем в одной из поездок на корабле к Азорским островам вместе с Ратлендом и Эссексом попал в опасный шторм, который затем воспел в великолепной поэме (её переводесть в этом сборнике). Джон Донн очень нравился женщинам и сам был любвеобильным человеком, причём это порой приносило ему большие неприятности. Работая секретарём у лорд-хранителя королевской печати Томасу Эджертону, Донн вместо того, чтобы пользоваться этими возможностями в карьерных целях, тайно женился на его племяннице Анне Мор. Узнав об этом, отец Анны добился заключения Донна во Флитскую тюрьму. Только через год суд подтвердил законность этого брака, отец смирился с новым родственником, хотя отказался дать дочери приданное. Семья жила бедно, дети рождались каждый год, материальные трудности накаляли семейную атмосферу и Донн, как и многие мужчины в таких ситуациях искал утешение на стороне. В тот период он особенно не задумывался о возможных страданиях женщин и следовал своим страстям. У него состоялось несколько романов, отголоски которых можно найти в его любовной лирике. М. Д. Литвинова, внимательно изучившая его творчество, пришла к выводу, что у него были отношения (чисто эмоциональные, почти платонические) с графиней Ратленд. Она подробно описала, как пришла к этому выводу во время пребывания в США, где изучала шекспировские архивы: «Я читала и перечитывала стихи Джона Донна, его сонеты, песни, элегии. И мне открывалась сила его чувств к замужней женщине, его нежность, восхищение, отчаяние. Он уверен – она своей славой затмит Сивилл и тех женщин, без которых не было бы Пиндара, Лукиана и самого Гомера. Читала, и от сочувствия мое собственное сердце обливалось кровью. Взяла в местной библиотеке несколько книг о лирике Джона Донна, потом Госса «Жизнь и письма Джона Донна». Оказалось, не только я услыхала затаённый трагический плач в его стихах. Критики были разные – несентиментальные мужчины, проницательные женщины. И все в один голос утверждали – Донна, точно молнией, поразила любовь, не имевшая ни малейшей надежды на успех, правда обещавшая поначалу быть ответной. И я стала думать, кто же она. У Джона Донна вызвать такое чувство могла только незаурядная женщина. Судя по некоторым строкам, она и сама поэтесса. Круг сразу сузился. Женщин поэтов, подходящих Донну по возрасту, было тогда всего две, одна из них – Эмилия Ланиер, автор поэмы «Славься Иисус». И. М. Гилилов высказал хорошо аргументированное предположение, что Эмилия Ланиер – это графиня Ратленд. А Рауз опознал в ней Смуглую леди сонетов, но имя на титульном листе принял за чистую Вторая половина его жизни, после душевного кризиса 1612-1614 годов, закончившаяся принятием сана в 1615-м, как будто принадлежит другому человеку».1 Это можно проследить по таким его стихотворениям, как «Любовная наука», «Канонизация», «Ревность», «Экстаз»,«Вечерня в день святой Люции». Граф Ратленд тогда уже был болен и передвигался по замку на инвалидной коляске. В стихотворении «Ревность» есть конкретные строчки, обращённые к графине и её больному мужу, который как раз передвигается по дому в инвалидной коляске и есть некая ирония по отношению к нему – молодой Джон Донн был насмешлив и порой жесток. В стихотворении «Любовная наука» есть строки, из которых видно, что опытный ловелас Джон Донн пытается безуспешно пытается обучать неопытную женщину любовным умениям. У Шекспира эта ситуация отражена в целых десяти сонетах (с 77 по 87), где появляется образ соперника, как видно из косвенных намёков Великого Барда, тоже поэта. Он признается, что его стиль несколько старомоден по сравнению со строками соперника (действительно стиль Джона Донна более неожидан и метафоричен,нежели возвышенные строчки сонетов). Супруги еще раз съезжались, пробовали восстановить отношения, но ничего не
Последние годы он тяжело болел, мужественно сражался с болезнью, но готовился к смерти. Удивительно, но он точно знал дату своей смерти, о чем написал эпитафию на собственную смерть. Заказал своё надгробное изображение и картину повесил перед собой как напоминание о неизбежном уходе. Позже в Англиканской церкви это изображение стало символом Джона Донна и одновременно символом смерти. Джон Донн точно знал, когда умрет – в последний день марта, о чем написал в эпитафии на собственную смерть. Он заказал свое надгробное изображение и позировал мастеру одетым в саван. Картину он повесил на стенку как напоминание о скоротечности жизни. Позднее это надгробное изображение стало символом Джона Донна и символом смерти. Перед смертью произнёс проповедь, которую друзья назвали «Дуэль со смертью». Один из прихожан Джона Донна Исаак Уолтон писал, что поэт-священник умирал сохраняя сознание и его последними словами была молитва «Отче Наш»: «Да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя». Через 30 с лишним лет в 1666 году в Лондоне произошёл Великий пожар, во время которого сгорели все памятники, находившиеся в соборе св. Павла, но статую Джона Донна на хрупкой урне огонь пощадил: она уцелела и стоит до сих пор. Это было воспринято в церковных кругах как знак Свыше и свидетельство божественности самой личности поэта и священнослужителя. Джон Донн был причислен к лику Святых англиканской и Евангелическо-Лютеранской Церкви в Америке. Сегодня Джон Донн является одним из самых популярных поэтов англоязычного мира, особенно он почитаем в Англии, где его культ порой принимает комические формы: так его имя получила сеть пивных баров в Англии и во всем мире. И, конечно, история распорядилась так, что его имя стоит рядом с Шекспиром, как выдающегося поэта национального и мирового уровня. «У Джона Донна свой «метафизический» язык, его талант впитал в себя алхимико-герметическую образность и лексику эпохи, а сложная архитектоника его стихов в английской литературе того времени уникальна. Это его собственное изобретение и заслуга». Схватка гениев, о которой идёт речь у А. Ф. Лосева, происходила в литературе. Но она была отражение того, что происходило в жизни, где на узком пятачке любовных страстей (но и разных творческих подходов) сошлись Ратленд-Шекспир и Джон Донн, раскаявшийся титан Возрождения, слово Бог в текстах которого в отличии от текстов Шекспира встречалось множество раз. Жизнь всё время ставила Донна и Ратленда в некую оппозицию друг другу. Даже бунт Эссекса развёл двух гениев по разные стороны баррикад. Если Ратленд (сколько бы он не раскаивался потом) оказался на стороне бунтовщиков, то молодой Донн служил в королевской гвардии и потому пришел арестовывать Эссекса и Ратленда. Битва титанов происходила не только на политическом или любовном, но и поэтическом фронте. Мы уже говорили о том, что Джон Донн по мощи своего таланта – это один из самых реальных кандидатов на роль поэта-соперника, о котором Шекспир-Ратленд писал в своих сонетах (76-87 сонеты, где отражена эта тема). Донн не публиковал свои стихи при жизни, они ходили в списках и впервые они были напечатаны уже в 1633 году после смерти. Есть все основания полагать, что два самых крупных поэтов того времени внимательно следили за творчеством друг друга и откликались на него. Взять хотя бы 115 сонет Шекспира и стихотворение Донна «Растущая любовь». Шекспир-Ратленд сравнивает любовь с дитём, задача которого расти и говорил о том, что не подозревал, что любовь может усиливаться:
Религиозные стихи Донна у нас до конца не осмыслены. Донн – человек с очень мощным воображением. Потому его поэзия отличается яркой образностью, что отразило увлечение поэта, принадлежащего англиканской церкви духовными упражнениями Игнатия Лойолы, основателя Ордена иезуитов, придающего огромное значение умению верующего человека визуализировать и затем проживать различные христианские образы, сцены и сюжеты. В России первооткрывателем поэзии Джона Дона был И. Бродский, который перевёл несколько стихотворений английского поэта (самые популярные его переводы «Блоха», «Твикнамский сад» и «Визит»). Переводили Донна и другие поэты, но больше всего для знакомства с его творчеством бесспорно сделал Г. М. Кружков, который создал прекрасные переводы на русский язык основного корпуса стихов английского гения. Юрий Ключников ← Вернуться к спискуОставить комментарий
|
115172, Москва, Крестьянская площадь, 10. Сообщить об ошибках на сайте: admin@naslednick.ru Телефон редакции: (495) 676-69-21 |